Interpreting Library Resources


This resource is currently in development.

What’s this all about?

When completed, this page will serve as a cross reference to all of the downloads and materials used in my interpreting courses. Several materials are used in multiple places across these classes; it’s about time that I made these accessible this way. All links from all classes to materials should have /library/ in front of them.

Additionally, this site is intended to give back to my colleagues in the interpreting community to whom I am indebted. There is a liberal Creative Commons license covering my materials available from this site; information and professional development should be open and sharable within our interpreting community.

This license does not apply, however, to copyrighted work claimed by other authors and producers. Additionally, every intent has been made to make materials available via “Fair Use,” (§107 to 118, Title 17, US Code); the content and downloadable materials on the pages of this Web site are for the benefit of the students enrolled in these courses. We’re all trying to get and be better in this field; put your money where your mouth is.

Categories

Search for resources by category

{14 Jun 2018} This isn't a search engine, but an attempt to organize resources by common domains. Possible categories: general-interpreting, interpreting-processes, culture, consecutive-interpreting, simultaneous-interpreting, transliteration, memory, L1 signed-language-development, L2 spoken-English-development, feedback, evaluation/rubrics, team-dynamics, demand-control-schema, manual-codes, historical-evidences, models, settings, miscues-error-recognition

Test link
Test description
Test link
Test description
Test link
Test description
Test link
Test description
Cross-cultural communication
Language use and development